Search the Community
Showing results for tags 'utf-8'.
I have a ton of custom web searches for Swedish (and Polish) websites. For some reason, after the recent Alfred update, when I type in any country specific characters (such as å, ä, ö) as my search term, it returns the UTF-8 equivalents instead (obviously ruining my searches). For example, if i search for the word "häst" ("horse"), on my custom Swedish Wikipedia search, it used to return häst, whereas after the update it returns h%C3%A4st. Is there any way I can stop this from happening? Please help.
Hello! I'm attempting to set up a workflow that includes passing a unicode character with a diacritic through a shell script. However, the "Run Script" node in the workflow seems to be converting its input to another representation of the characters which cause issues. In particular, the character being passed into the bash script is when the issue seems to be occurring. More specifically, I'm using a workflow that takes the currently selected Japanese text, and does something with it. In this example, the bash script just re-echos the input, and then the text is searched on Jisho.org (a Japanese-English dictionary site). The character `が` demonstrates the issue. The version which is passed through the bash script changes to another representation of `が` which on Jisho.org is searched as a separated `か` and the ` ﾞ` (dakuten diacritic). I've attached a simplified workflow below which presents my issue. It includes the action I would like to achieve, as well as a couple other example cases showing that the character seems to be changed on input into the bash script (e.g., setting the character within the bash script works as desired, but setting it within one bash script and passing it to another does not). I'm assuming this question has been answered before, but the answers I found with my various search term attempts did not seem to turn up the answer I was looking for. I apologize in advance for the likely repeat. Any suggestions and/or explanations would be appreciated. Thank you for your time! Google Drive link to workflow: https://drive.google.com/file/d/1YXoz4KWt_4XbTJtrdM4MKJlmSe9rompl/view?usp=sharing Alfred 4.6.3 macOS 12.2.1
Maybe you are facing the same problem as me. When I copy something from PDF to Word then the characters with punctuation are represented by two characters where the second one is separated punctuation. It makes problem for checkspelling, printing, ... I have created simple workflow to copy UTF-8 NFC normalized text to clipboard. The text can be pasted into Word as expected. I suggest to use Ctrl-Alt-Cmd-C shortcut for the workflow... The workflow also handles translation of the wrong representation of the character "ž" and "Ž" into the correct one (for czech language). Usage: select a text in PDF press the shortcut (for ex. Ctrl-Alt-Cmd-C) switch to Word press Cmd-V Enjoy.